(資料圖片)
1、譯: 有一天咱倆要是老了卻找不到人來孝敬咱,我會陪著你坐在椅子上, 聽你說你年輕的時候有多厲害吶 吃得好吃得差不計較。
2、怨天怨地也都不會, 你的手我會緊緊的牽著,因為我是你的妻子 我將青春嫁入你們家。
3、我從年輕跟你跟到老 人情世事已經看透,有什么人能比你重要 我的一生獻給你們家才知道幸福就是吵吵鬧鬧 等到回去("死去"委婉說法)的時候到了,我會讓給你先走(還是"死") 因為我會舍不得讓你為我而流淚 有一天咱倆要是老了還有兒子媳婦來孝敬咱。
4、你要是無聊就拿咱的相片 看看以前結婚的時候你有多英俊吶 穿得好穿得差咱都不計較,怪東怪西的也都不會 你的心我會牢牢的記著,因為我是你的妻子 我將青春嫁給你們家。
5、我從年輕跟你跟到老 人情世事已經看透,有什么人能比你重要 我的一生獻給你們家才知道幸福就是吵吵鬧鬧 等到回去的時候到了,我會讓給你先走 因為我會舍不得讓你為我而流淚發音:有一日咱若老 u tsit zit lan na lau 找無人甲咱友孝 tshue bo lang kah lan iu hau 我會陪你 gua e pue li 坐惦椅寮 tse tiam i liau 聽你講少年的時陣你有外 thia~ li kong siau len e si tsun li u gua gau 吃好吃丑無計較 tsiah ho tsiah bai bo ke kau 怨天怨地嘛袂曉 uan thi~ uan te ma bue hiau 你的手 li e tshiu 我會甲你牽條條 gua e kah li khan tiau tiau 因為我是你的家后 in ui gua si li e ke au 阮將青春嫁置恁兜 gun tsiong tshing tshun ke ti lin tau 阮對少年跟你跟甲老 gun tui siau len tue li tue kah lau 人情世事已經看透透 zin tsing se su i king khua~ thau thau 有啥人比你卡重要 u sia~ lang pi li khah tiong iau 阮的一生獻乎恁兜 gun e it sing hen hoo lin tau 才知幸福是吵吵鬧鬧 tsiah tsai hing hok si tsha tsha nau nau 等待返去的時陣若到 tan thai tng khi e si tsun na kau 我會讓你先走 gua e niu li sing tsau 因為我會嘸甘 in ui gua e m kam 放你為我目屎流 pang li ui gua bak sai lau ---- 有一日咱若老 u tsit zit lan na lau 有媳婦子兒友孝 u sin pu kia~ zi iu hau 你若無聊 li na bo liau 拿咱的相片 theh lan e siong phi~ 看卡早結婚的時陣你外緣投 khua~ khah tsa ket hun e si tsun li gua en tau 穿好穿丑無計較 tshing ho tshing bai bo ke kau 怪東怪西嘛袂曉 kuai tang kuai sai ma bue hiau 你的心我會永遠記條條 li e sim gua e ing uan ki tiau tiau 因為我是你的家后 in ui gua si li e ke au 阮將青春嫁置恁兜 gun tsiong tshing tshun ke ti lin tau 阮對少年就跟你跟甲老 gun tui siau len tioh tue li tue kah lau 人情世事嘛已經看透透 zin tsing se su ma i king khua~ thau thau 有啥人比你卡重要 u sia~ lang pi li khah tiong iau 阮的一生獻乎恁兜 gun e it sing hen hoo lin tau 才知幸福是吵吵鬧鬧 tsiah tsai hing hok si tsha tsha nau nau 等待返去的時陣若到 tan thai tng khi e si tsun na kau 你著讓我先走 li tioh niu gua sing tsau 因為我會嘸甘 in ui gua e m kam 看你為我目屎流 khua~li ui gua bak sai lau。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。