1、[民樂典故]韓娥之歌“余音繞梁,三日不絕” 傳說戰國時期,一位叫韓娥的女子來到齊國,因為一路饑餓,斷糧已好幾日了,于是在齊國臨淄城西南門賣唱求食。
2、她美妙而婉轉的歌聲深深地打動了聽眾的心弦,給人們留下了深刻的印象。
(資料圖)
3、三天以后,人們還聽到她的歌聲的余音在房梁間繚繞,人們都說韓娥之歌“余音繞梁,三日不絕”。
4、 韓娥投宿一家旅店,因為貧困,韓娥遭到了旅店主人的侮辱,韓娥傷心透了,“曼聲哀哭”而去。
5、聲音是那么悲涼,凡是聽到她歌聲的人都覺得好象沉浸在哀怨里。
6、一時間,“老幼悲愁,垂淚相對,三日不食”,旅店主人只好又把她請回來唱一首歡樂愉快的歌曲。
7、韓娥“復為曼聲長歌”,眾人聞之“喜躍抃舞,弗能自禁”,氣氛頓時歡悅起來,把此前的悲愁全忘了。
8、其歌聲之動人,乃至于此。
9、 因此后世就有了“余音繞梁”、 “繞梁三日”的成語典故,以形容美妙的歌聲和音樂的魅力。
10、 孔子聞韶樂“三月不知肉味”,韓娥善唱余音竟能繞梁三日,音樂的力量實在是令人無法想象的。
11、 余音繞梁 yú yīn rào liáng 〖解釋〗形容歌聲優美,給人留下難忘的印象。
12、 〖出處〗《列子·湯問》:“昔韓娥東之齊,匱糧,過雍門,鬻歌假食,既去而余音繞梁,三日不絕,左右以其人弗去。
13、” 〖示例〗受罪半天,能聽到一段回腸蕩氣的唱兒,就很值得,“~,三日不絕”,確是真有那種感覺。
14、 ★梁實秋《聽戲》從前有個韓國女子向東到齊國去,在路上斷糧了,經過雍門,在那里賣唱來求食,已經離開了但她歌聲的余音在房梁間繚繞,經過多日未斷絕,周圍的人認為她的人還沒離開. "昔":過去 以前 "韓娥":韓國女子,娥,女子 "東":向東去,方位名詞作狀語.戰國時齊國在韓國的東部 "匱":缺少 匱乏 "鬻":賣 "既":已經 "而":表轉折 "三日":多日.古時"一"為單,"二"雙,"三"為多。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。